Who Owns
The Future? Jaron Lanier,. Penguin Books
African American slaves were
forbidden to play drums for many years, because drums could be used as a form
of communication. Slave owners feared that drums could play a role in
organizing revolts.
Les esclaves afro-américains ont été interdits de
jouer de la batterie pendant de nombreuses années, car ils pouvaient être
utilisés comme moyen de communication. Les propriétaires d'esclaves craignaient
que les tambours puissent jouer un rôle dans l'organisation des révoltes
the oppressor seeks to
control the tools of communication.
L'oppresseur cherche à contrôler les outils de
communication.
After the appearance of big
data, motivations perversely inverted; the road to increasing profit was to
insure only those who could be determined by algorithms to need insurance the
least.
Après l'apparition du big data, les motivations se
sont inversées de façon perverse; le chemin vers l'augmentation des bénéfices
était d'assurer seulement ceux qui pouvaient être déterminés par des
algorithmes à avoir le moins besoin d'assurance.
People are created equal,
but computers are not. A top computer can bring limitless wealth and influence
to that lucky computer’s owner and the onset of insecurity, austerity and
unemployment for everyone else.
Les gens sont créés égaux, mais les ordinateurs ne le
sont pas. Un ordinateur de pointe peut apporter une richesse et une influence
illimitées au propriétaire de cet ordinateur chanceux et déclencher
l'insécurité, l'austérité et le chômage pour tous les autres.
Now to be powerful can mean
having information superiority, as computed by the most effective computer on a
network.
Désormais, être puissant peut signifier avoir la
supériorité de l'information, calculée par l'ordinateur le plus efficace d'un
réseau.
Your superior calculation
ability allows you to choose the least risky options for yourself, leaving
riskier options for everyone else.
Votre capacité de calcul supérieure vous permet de
choisir les options les moins risquées pour vous-même, laissant des options
plus risquées pour tout le monde.
We are being dissected more
than we dissect.
Nous sommes disséqués plus que nous disséquons.
Unlike a ‘computer,’ only
runs programs approved by a single, central, commercial authority.
Contrairement à un «ordinateur», il exécute
uniquement des programmes approuvés par une seule autorité commerciale
centrale.
The only way to sell a loss
of freedom, so that people will accept it voluntarily, is by making it look
like a great bargain at first.
La seule façon de vendre une perte de liberté, afin
que les gens l'acceptent volontairement, est de la faire passer pour une bonne
affaire au début.
The rise of digital
networking is enriching a relative few while moving the value created by the
many off the books.
L'essor du réseautage numérique en enrichit un nombre
relativement restreint tout en faisant disparaître la valeur créée par le plus
grand nombre.
Software could be the final
industrial revolution. It might subsume all the revolutions to come.
Le logiciel pourrait être la dernière révolution
industrielle. Cela pourrait résumer toutes les révolutions à venir.
The wise course is to
consider in advance how we can live in the long term with a high degree of
automation.
Le sage est de considérer à l'avance comment nous
pouvons vivre à long terme avec un haut degré d'automatisation
People are gradually making
themselves poorer than they need to be.
Les gens deviennent progressivement plus pauvres
qu'ils ne devraient l'être.
The idea that mankind’s
information should be made free is idealistic, and understandably popular, but
information wouldn’t need to be free if no one were impoverished.
L’idée que les informations de l’humanité devraient
être rendues libres est idéaliste et naturellement compréhensible, mais les
informations n’auraient pas besoin d’être gratuites si personne n’était
appauvri.
How we can remain human
beings as our machines become so sophisticated that we can perceive them as
autonomous.
Comment nous pouvons rester des êtres humains alors
que nos machines deviennent si sophistiquées que nous pouvons les percevoir
comme autonomes.
Moore’s Law means that more
and more things can be done practically for free, if only it weren’t for those
people who want to be paid.
La loi de Moore signifie que de plus en plus de
choses peuvent être faites pratiquement gratuitement, ne serait-ce que pour les
personnes qui veulent être payées.
Utopians presume the advent
of abundance not because it will be affordable, but because it will be free,
provided we accept surveillance.
Les utopistes présument l'avènement de l'abondance
non pas parce qu'elle sera abordable, mais parce qu'elle sera gratuite, à
condition d'accepter la surveillance.
Privacy for ordinary people
can be forfeited in the near term because it will become moot anyway.
Surveillance by the technical few on the less technical many can be tolerated
for now because of hopes for an endgame in which everything will become
transparent to everyone.
La vie privée des gens ordinaires peut être perdue à
court terme car elle deviendra de toute façon sans objet. La surveillance par
quelques-uns techniques sur les moins techniques peut être tolérée pour le
moment en raison de l'espoir d'une finale où tout deviendra transparent pour tout
le monde.
Up until about the turn of
this century we didn’t need to worry about technological advancement devaluing
people, because new technologies always created new kinds of jobs even as old
ones were destroyed. But the dominant principle of the new economy, the
information economy, has lately been to conceal the value of information, of
all things.
Jusque vers le début de ce siècle, nous n'avions pas
à nous soucier de l'avancement technologique qui dévalorisait les gens, car les
nouvelles technologies créaient toujours de nouveaux types d'emplois même si
les anciens étaient détruits. Mais le principe dominant de la nouvelle
économie, l'économie de l'information, a récemment été de cacher la valeur de
l'information, de toutes choses
.
A market economy should not
just be about ‘businesses,’ but about everyone who contributes value.
Une économie de marché ne doit pas se limiter aux
«entreprises», mais à tous ceux qui apportent de la valeur.
Maybe the approach described
here to a humanistic information economy will be successfully adopted in the
real world after some further refinement
Peut-être que l'approche décrite ici pour une
économie de l'information humaniste sera adoptée avec succès dans le monde réel
après quelques améliorations supplémentaires
An opaque, elite server that
remembers everything money used to forget, placed at the center of human
affairs, begins to resemble certain ideas about god.
Un serveur d'élite opaque qui se souvient de tout
l'argent utilisé pour oublier, placé au centre des affaires humaines, commence
à ressembler à certaines idées sur Dieu.
Any information technology,
from the most ancient money to the latest cloud computing, is based
fundamentally on design judgments about what to remember and what to forget.
Toute technologie de l'information, de l'argent le
plus ancien au dernier cloud computing, est fondamentalement basée sur des
jugements de conception sur ce qu'il faut retenir et ce qu'il faut oublier
So we make promises to live
by, but create degrees of freedom by choosing which promises to make, and how
to keep them.
Nous faisons donc des promesses de vivre, mais créons
des degrés de liberté en choisissant quelles promesses faire et comment les
tenir.
Some of the money to pay for
your house might not have ever existed had you not decided to buy. It is
invented ‘out of thin air,’ to use the language of critics of the system,*
based on the fact that you have made a promise to earn it somehow in the
future. Ordinary people can help create new money by making promises. You
constrain the future by making a plan, and a promise to keep to it. Money is
created in response, because in making that promise you have created value. New
money is created to represent that value.
Une partie de l'argent pour payer votre maison n'aurait
peut-être jamais existé si vous n'aviez pas décidé d'acheter. Il a été inventé
«de nulle part», pour utiliser le langage des critiques du système *, basé sur
le fait que vous avez promis de le gagner d'une manière ou d'une autre à
l'avenir. Les gens ordinaires peuvent aider à créer de l'argent en faisant des
promesses. Vous contraignez l'avenir en élaborant un plan et en promettant de
vous y tenir. L'argent est créé en réponse, car en faisant cette promesse, vous
avez créé de la valeur. De l'argent frais est créé pour représenter cette
valeur.
The recent breakdowns of
finance can be understood as the symptoms of a fallacious hope that information
technology can make promises on its own, without people.
Les récentes pannes de la finance peuvent être
comprises comme les symptômes d'un espoir fallacieux que la technologie de
l'information puisse faire des promesses par elle-même, sans personnes.
If finance is imagined as a
great fluid of capital flowing about the world, it will seem to storm and accelerate
into great vortices, just like any large body of fluid. Some vortices swirl
upward and some downward. It has often been true that the poor get poorer and
the rich richer.
Si la finance est imaginée comme un grand fluide de
capitaux circulant dans le monde, elle semblera prendre d'assaut et s'accélérer
en grands tourbillons, comme n'importe quel grand corps de fluide. Certains
tourbillons tournoient vers le haut et d'autres vers le bas. Il est souvent
vrai que les pauvres deviennent plus pauvres et les riches plus riches.
Attempts to stem the flow
and replace finance entirely with politics by means such as Marxist revolutions
turned out to be vastly crueler than even the worst dysfunctions of capital.
Les tentatives visant à endiguer le flux et à remplacer
entièrement la finance par la politique par des moyens tels que les révolutions
marxistes se sont avérées être beaucoup plus cruelles que même les pires
dysfonctionnements du capital.
Winner-take-all
distributions come about when there is a global sorting of people within a
single framework.
Les distributions
gagnant-gagnant se produisent lorsqu'il y a un tri global des personnes dans un
cadre unique.
Digital networks have thus
far been mostly applied to reduce such benefits of locality, and that trend
will lead to economic implosion if it isn’t altered.
Les réseaux numériques ont jusqu'à présent été
principalement utilisés pour réduire ces avantages de la localité, et cette
tendance entraînera une implosion économique si elle n'est pas modifiée.
Even from the most elite
perspective, widespread affluence is best nurtured, rather than sapped into
oblivion. Henry Ford, for instance, made a point of pricing his earliest
mass-produced cars so that his own factory workers could afford to buy them.
Même du point de vue le plus élitiste, la richesse
généralisée est mieux nourrie, plutôt que sombrée dans l'oubli. Henry Ford, par
exemple, a tenu à évaluer ses premières voitures produites en série afin que
ses propres ouvriers d'usine puissent se permettre de les acheter.
It is easier to stay rich
than to get rich.
Il est plus facile de rester riche que de devenir
riche
We are aware of emergent,
complex problems like global climate change only because of how much data there
is. But there are special challenges in assessing problems that come into our
awareness because of big data. It’s hard to confirm that such broad problems
definitely exist.
Nous sommes conscients des problèmes émergents et
complexes comme le changement climatique mondial uniquement en raison de la
quantité de données disponibles. Mais il y a des défis particuliers à évaluer
les problèmes qui nous viennent à l'esprit à cause des mégadonnées. Il est
difficile de confirmer l’existence de problèmes aussi vastes.
That a particular way of digitizing
economic and cultural activity will ultimately shrink the economy while
concentrating wealth and power in new ways that are not sustainable.
Qu'une façon particulière de numériser l'activité
économique et culturelle réduira finalement l'économie tout en concentrant la
richesse et le pouvoir de nouvelles façons qui ne sont pas durables.
It is ordinary for a venture
capital firm to advertise that it is seeking to fund business plans that
‘shrink markets.’6 To disrupt is the most celebrated achievement.
Il est courant qu’une société de capital-risque
annonce qu’elle cherche à financer des plans d’affaires qui «rétrécissent les
marchés» 6. « Perturber est la plus célèbrée.
réalisation
‘Making the market more
efficient might have cost some people their jobs, but it saved even more people
a lot of money by lowering prices. In the long term everybody wins because of
efficiencies.’
Rendre le marché plus efficace aurait peut-être coûté
du travail à certaines personnes, mais cela a fait économiser encore plus à
beaucoup de gens en abaissant les prix. À long terme, tout le monde gagne grâce
aux gains d’efficacité. »
If you already have enough
to live on, saving some money on a purchase is a nice perk. But if you haven’t
reached that threshold, or if you had been there but lost your perch, then
saving is not the equivalent of making; it instead becomes part of a day-to-day
calculus of just getting by. You can never save enough to get ahead if you
don’t have adequate career prospects.
Si vous en avez déjà assez pour vivre, économiser de
l'argent sur un achat est un bel avantage. Mais si vous n'avez pas atteint ce
seuil, ou si vous y étiez allé mais avez perdu votre perchoir, alors économiser
n'est pas l'équivalent de faire; il fait plutôt partie d'un calcul quotidien
consistant à se débrouiller. Vous ne pouvez jamais économiser suffisamment pour
avancer si vous n'avez pas de perspectives de carrière adéquates
Maybe you loved the
supercheap prices at your favorite store, but then noticed that the factory you
might have worked for closed up for good.
Peut-être que vous avez adoré les prix super-bon
marché dans votre magasin préféré, mais que vous avez ensuite remarqué que
l'usine pour laquelle vous aviez travaillé fermait définitivement.
The knowledge is no longer
held in a dungeon. Anyone with a ’net connection can pretty much get any
information that would be presented in a university.
La connaissance n'est plus conservée dans un donjon.
Toute personne disposant d'une connexion Internet peut à peu près obtenir
toutes les informations qui seraient présentées dans une université..
The Khan Academy might be
the most celebrated effort of the moment to bring free education to anyone with
online access. It is filled with videos teaching every common topic, and its
lessons have already been taken hundreds of millions of times.
La Khan Academy est peut-être l'effort le plus
célèbre du moment pour offrir une éducation gratuite à tous ceux qui ont un
accès en ligne. Il est rempli de vidéos enseignant tous les sujets communs, et
ses leçons ont déjà été prises des centaines de millions de fois.
Because spying on you is,
for the moment, the official primary business of the information economy, any
attempt to avoid being spied on, such as the use of Ghostery,10 can seem like
an assault on the very idea of the Internet.11
Parce que vous espionner est, pour le moment,
l'activité principale officielle de l'économie de l'information, toute
tentative d'éviter d'être espionné, comme l'utilisation de Ghostery 10, peut
sembler une attaque contre l'idée même d'Internet.11
This is one of the great
illusions of our times: that you can game without being gamed.
C'est l'une des grandes illusions de notre époque:
vous pouvez jouer sans être joué.
There are two versions of
you on Facebook: the one you obsessively tend, and the hidden, deepest secret
in the world, which is the data about you that is used to sell access to you to
third parties like advertisers. You will never see that second kind of data
about you.
Il y a deux versions de vous sur Facebook: celle que
vous tenez obsessionnellement et le secret le plus profond et caché du monde,
qui est les données vous concernant qui sont utilisées pour vendre l'accès à
vous à des tiers comme les annonceurs. Vous ne verrez jamais ce deuxième type
de données vous concernant.
Unscrupulous ‘content farms’
turn out drivel and link to themselves in an attempt to climb high on Google’s
search results, and bloggers herded by major media companies are encouraged to
spice up their writing with key words and phrases not to grab human attention,
but the attention of Google’s algorithms.
Les «fermes de contenu» sans scrupules se tournent
vers elles-mêmes et se relient à elles-mêmes dans le but de grimper haut dans
les résultats de recherche de Google, et les blogueurs rassemblés par les
principaux médias
An endgame for civilization
has been foreseen since Aristotle. As technology reaches heights of efficiency,
civilization will have to find a way to resolve a peculiar puzzle: What should
the role of ‘extra’ humans be if not everyone is still strictly needed? Do the
extra people – the ones whose roles have withered – starve? Or get easy lives?
Who decides? How?
Une fin de civilisation est prévue depuis Aristote.
Alors que la technologie atteint des sommets d’efficacité, la civilisation
devra trouver un moyen de résoudre un casse-tête particulier: quel devrait être
le rôle des humains «supplémentaires» si tout le monde n’est toujours pas
strictement nécessaire? Est-ce que les personnes supplémentaires - celles dont
les rôles ont flétri - meurent de faim? Ou avoir une vie facile? Qui décide?
Comment?
The nostalgic Rousseauian
humor have included the deconstructionist school of philosophy, the ‘natural’
medicine and food movements, and the rise of what are purported to be
traditional, fundamentalist versions of the world’s religions, particularly as
related to human reproduction. We use newly coined ideas of authenticity to
attempt to hold on to something we can’t quite articulate that might have been lost
in the course of becoming modern.
L’humour nostalgique rousseauien a inclus l’école
déconstructionniste de philosophie, la médecine «naturelle» et les mouvements
alimentaires, et la montée de ce qui est censé être des versions
fondamentalistes traditionnelles des religions du monde, en particulier en ce
qui concerne la reproduction humaine. Nous utilisons des idées d'authenticité
nouvellement inventées pour tenter de conserver quelque chose que nous ne
pouvons pas tout à fait articuler et qui aurait pu être perdu au cours de la
modernisation.
At the same time, it’s
important to remember that nostalgia for lower-tech times is based on fake
memories.
En même temps, il est important de se rappeler que la
nostalgie des temps de basse technologie est basée sur de faux souvenirs.
Every little genetic feature
of you, from the crook of the corner of your eye to much of the way your body
moves when you listen to music, was framed and formed by the negative spaces
carved out by the pre-reproductive deaths of your would-be ancestors over
hundreds of millions of years. You are the reverse image of inconceivable
epochs of heartbreak and cruelty. Your would-be ancestors in their many
species, reaching back into the phylogenetic tree, were eaten, often by
disease, or sexually rejected before they could contribute genes to your
legacy. The genetic, natural part of you is the sum of the leftovers of
billions of years of extreme violence and poverty. Modernity is precisely the
way individuals arose out of the ravages of evolutionary selection.
Chaque petite caractéristique génétique de vous, du
creux du coin de l'œil à la majeure partie de la façon dont votre corps bouge
lorsque vous écoutez de la musique, a été encadrée et formée par les espaces
négatifs creusés par les décès pré-reproductifs de votre corps. être des
ancêtres sur des centaines de millions d'années. Vous êtes l'image inversée
d'époques inconcevables de chagrin et de cruauté. Vos ancêtres potentiels dans
leurs nombreuses espèces, remontant dans l'arbre phylogénétique, ont été
mangés, souvent par la maladie, ou sexuellement rejetés avant de pouvoir
apporter des gènes à votre héritage. La partie génétique et naturelle de vous
est la somme des restes de milliards d'années de violence et de pauvreté
extrêmes. La modernité est précisément la façon dont les individus sont nés des
ravages de la sélection évolutive.
The same fellow who might
work on ‘Augmented Wilderness,’ a technology in which a virtual world is
perceived to be superimposed on a remote wilderness trail, will seek out the
wild primitivist side of Silicon Valley rituals like Burning Man.
Le même type qui pourrait travailler sur «Augmented
Wilderness», une technologie dans laquelle un monde virtuel est perçu comme
étant superposé sur un sentier sauvage éloigné, cherchera le côté primitiviste
sauvage des rituels de la Silicon Valley comme Burning Man.
It is wholly natural that,
as we humans gain more and more influence over our fates, we accrue an
ever-greater variety of ways to commit mass suicide.
Il est tout à fait naturel qu'au fur et à mesure que
nous, les humains, gagnons de plus en plus d'influence sur notre destin, nous
accumulons une variété toujours plus grande de façons de commettre un suicide
de masse.
What is gained is greater
than what is lost. There’s a natural lure to believe that the state of
humankind before technologists mucked with it was secure and comfortable.
Technologists remember that it was not.
Ce qui est gagné est plus grand que ce qui est perdu.
Il y a un attrait naturel à croire que l'état de l'humanité avant que les
technologues ne le détruisent était sûr et confortable. Les technologues se
souviennent que ce n'était pas le cas.
Every technological advance
in our adventure up to the present has had side effects. Every medicine is also
a poison, and every new source of food is a famine in waiting. Humans
consistently demonstrated an ability to use ancient innovations in agriculture,
fuel, and construction to deforest regions and destroy local environments.
Jared Diamond and others have documented how human societies have repeatedly
undermined themselves. We have been obliged to invent our way out of the mess
caused by our last inventions since we became human. It is our identity.
Chaque avancée technologique de notre aventure
jusqu'à présent a eu des effets secondaires. Chaque médicament est également un
poison et chaque nouvelle source de nourriture est une famine en attente. Les
humains ont constamment démontré leur capacité à utiliser d'anciennes
innovations dans l'agriculture, le carburant et la construction pour déboiser
les régions et détruire les environnements locaux. Jared Diamond et d'autres
ont documenté la façon dont les sociétés humaines se sont à plusieurs reprises
mises à mal. Nous avons été obligés d'inventer notre chemin pour sortir du
gâchis causé par nos dernières inventions depuis que nous sommes devenus
humains. C'est notre identité.
The answer to climate change
can’t be halting or reversing events. The earth is not a linear system, like a
video clip, that can be played in forward or reverse. After we learn how to
survive global climate change, the earth will not be the same place it was
before. It will be more artificial, more managed.
La réponse au changement climatique ne peut pas être
d’arrêter ou d’inverser les événements. La Terre n'est pas un système linéaire,
comme un clip vidéo, qui peut être lu en avant ou en arrière. Une fois que nous
aurons appris à survivre au changement climatique mondial, la Terre ne sera
plus au même endroit qu’avant. Ce sera plus artificiel, plus géré.
It is hard to be comfortable
accepting the degree of responsibility our species will have to assume in order
to survive into the future. The game was entered into long ago and we have no
choice but to play.
Il est difficile d'être à l'aise d'accepter le degré
de responsabilité que notre espèce devra assumer pour survivre dans le futur.
Le jeu a commencé il y a longtemps et nous n'avons pas d'autre choix que de
jouer.
Something about becoming
part of someone else’s machine was terrifying on a fundamental level.
Quelque chose au sujet de faire partie de la machine
de quelqu'un d'autre était terrifiant à un niveau fondamental.
People are and will always
be needed. The question is whether we’ll engage in complete enough accounting
so that people are honestly valued. If there’s ever an illusion that humans are
becoming obsolete, it will in reality be a case of massive accounting fraud.
What we’re doing now is initiating that fraud. Let’s stop.’
Les gens sont et seront toujours nécessaires. La
question est de savoir si nous nous engagerons dans une comptabilité
suffisamment complète pour que les gens soient honnêtement valorisés. S'il y a
un jour l'illusion que les humains deviennent obsolètes, ce sera en réalité un
cas de fraude comptable massive. Ce que nous faisons maintenant, c'est lancer
cette fraude. Arrêtons-nous.'
If you select the right
passages, Marx can read as being incredibly current.
Si vous sélectionnez les bons passages, Marx peut se
lire comme étant incroyablement actuel.
Optimistic science fiction
suggests that we need not create artificial struggles against our own
inventions in order to repeatedly prove ourselves.
La science-fiction optimiste suggère que nous n'avons
pas besoin de créer des luttes artificielles contre nos propres inventions afin
de faire nos preuves à plusieurs reprises.
Pascal suggested that one
ought to believe in God because if God exists, it will have been the correct
choice, while if God turns out to not exist, little harm will have been done by
holding a false metaphysical belief. Does optimism really affect outcomes? The
best bet is to believe that the answer is ‘Yes.’
Pascal a suggéré que l'on devrait croire en Dieu
parce que si Dieu existe, ce sera le bon choix, tandis que si Dieu s'avère
inexistant, peu de mal aura été fait en tenant une fausse croyance
métaphysique. L'optimisme affecte-t-il vraiment les résultats? Le mieux est de
croire que la réponse est «oui».
The cost of belief isn’t
really known in advance. There are those who think we’ve paid too high a price
for belief in God, for instance. Also, you could make similar wagers for an
endless
Le coût de la croyance n'est pas vraiment connu à
l'avance. Il y a ceux qui pensent que nous avons payé trop cher pour croire en
Dieu, par exemple. En outre, vous pourriez faire des paris similaires pour une
infinité
We technologists believe
that all this work will make the future better than the past. The negative side
effects, we are convinced, will not be so bad as to make the whole project a
mistake. We keep pushing forever forward, not knowing quite where we are going.
Nous, technologues, croyons que tout ce travail
rendra l'avenir meilleur que le passé. Les effets secondaires négatifs, nous en
sommes convaincus, ne seront pas assez graves pour faire de l'ensemble du
projet une erreur. Nous continuons d'avancer pour toujours, sans savoir
exactement où nous allons.
Technologists don’t usually
feel a need to talk about our psychological motivations or cultural ideas.
Les technologues ne ressentent généralement pas le
besoin de parler de nos motivations psychologiques ou de nos idées culturelles.
Technologists have less
motivation to talk about these things because we don’t have a problem with
patronage. We don’t need to enchant the taxpayer or the bureaucrat because our
work is inherently
Les technologues ont moins de motivation pour parler
de ces choses parce que nous n'avons pas de problème avec le favoritisme. Nous
n'avons pas besoin d'enchanter le contribuable ou le bureaucrate parce que
notre travail est intrinsèquement
On the one hand, it is
fashionable to overly praise automatic, evolutionary processes in the computing
cloud and to underplay the capabilities of the individual, rational mind. On
the other hand, it is even more fashionable to praise the success of businesses
based on dominant servers, even though the very success of these businesses is
based precisely in reducing the degree of evolutionary competition in a market.
Individuals are to be underappreciated unless they are connected to the biggest
computers on the ’net, in which case they are to be overappreciated.
D'une part, il est à la mode de vanter excessivement
les processus évolutifs automatiques dans le cloud informatique et de minimiser
les capacités de l'esprit individuel et rationnel. D'un autre côté, il est
encore plus à la mode de louer le succès des entreprises basées sur des
serveurs dominants, même si le succès même de ces entreprises repose
précisément sur la réduction du degré de concurrence évolutive sur un marché.
Les individus doivent être sous-estimés à moins qu’ils ne soient connectés aux
plus gros ordinateurs du réseau, auquel cas ils doivent être surévalués.
If the knobs always produced
consistent effects, then the sculpture would be nice and smooth, but actually,
for most showers, the shape will include sudden cliffs. It will be complicated.
A picture of the range of outcomes is sometimes called an ‘energy landscape’
because of the cliffs and peaks. The overwhelming practical issue is that When
you have millions of ‘shower knobs,’ you can’t readily calculate the ideal
positions for them all. A landscape can sometimes be too complicated to
evaluate comprehensively.* You can only make progress by starting at one point
on the landscape and then tweaking inputs incrementally to see if the goal you
seek seems to be furthered. You crawl on the landscape instead of leaping. In
other words, your best bet is to move shower knobs a little bit at a time to
see if you like the result better. You can’t really explore every combination
of shower knob positions in advance because that would take much too long.
Si les boutons produisaient toujours des effets
cohérents, alors la sculpture serait belle et lisse, mais en fait, pour la
plupart des douches, la forme comprendra des falaises soudaines. Ce sera
compliqué. Une image de l’éventail des résultats est parfois appelée «paysage
énergétique» en raison des falaises et des pics. Le problème pratique écrasant
est que lorsque vous avez des millions de «boutons de douche», vous ne pouvez
pas facilement calculer les positions idéales pour tous. Un paysage peut
parfois être trop compliqué pour être évalué de manière exhaustive. * Vous ne
pouvez progresser qu'en commençant à un point du paysage, puis en ajustant progressivement
les entrées pour voir si l'objectif que vous recherchez semble être atteint.
Vous rampez sur le paysage au lieu de sauter. En d'autres termes, votre
meilleur pari est de déplacer les boutons de douche un peu à la fois pour voir
si vous aimez mieux le résultat. Vous ne pouvez pas vraiment explorer chaque
combinaison de positions de boutons de douche à l'avance, car cela prendrait
beaucoup trop de temps.
If you believe that
artificial intelligence is already as creative as real human minds imbedded in
real human lives, then you’ll also believe that AI algorithms can be relied on
to be the most creative mountaineers, and to find the highest peaks. However,
that is not so. There is no way an Amazon pricing bot will have creative ideas
about how to price an item. Instead it will just enact a deadly dull price war.
All bots do is use the illusion of AI to reinforce positions of network power,
by taking gross automated actions like setting prices to zero. Siren Servers
reduce the diversity of explorations, no matter how big a calculation they run,
thus increasing the chances that better peaks in the landscape will remain
undiscovered.
Si vous croyez que l'intelligence artificielle est
déjà aussi créative que de vrais esprits humains ancrés dans de vraies vies
humaines, alors vous croirez également que les algorithmes d'IA peuvent être
invoqués pour être les alpinistes les plus créatifs et pour trouver les plus
hauts sommets. Mais ce n'est pas le cas. Il n'y a aucun moyen qu'un bot de
tarification Amazon ait des idées créatives sur la façon de tarifer un article.
Au lieu de cela, il ne fera que déclencher une guerre des prix ennuyeuse et
mortelle. Tout ce que les bots font, c'est utiliser l'illusion de l'IA pour
renforcer les positions de puissance du réseau, en prenant des mesures
automatisées grossières comme la mise à zéro des prix. Les Siren Servers
réduisent la diversité des explorations, quelle que soit la taille des calculs
qu'ils exécutent, augmentant ainsi les chances que de meilleurs pics dans le paysage
restent inconnus.
‘Anyness’ still commonly
serves as the guiding principle of freedom, achievement, and attainment that
drives Internet design. ‘Any’ music, text, available anywhere, anytime.
L'anonymat sert encore couramment de principe
directeur de la liberté, de la réussite et de la réussite qui anime la
conception d'Internet. "Any" musique, texte, disponible partout, à
tout moment.
The problem with it is that
humans aren’t the heroes. People might merge with machines and become immortal,
but that’s a sideshow. The dominant story is machine-centric. It’s
technological determinism.
Le problème, c'est que les humains ne sont pas les
héros. Les gens peuvent fusionner avec des machines et devenir immortels, mais
c'est un spectacle secondaire. L'histoire dominante est centrée sur la machine.
C’est le déterminisme technologique.
When you have a hammer,
everything looks like a nail.
Lorsque vous avez un marteau, tout ressemble à un
clou.
Overall, story finds its
home in network-age struggles just as well as it ever did in ‘civilization
clashes,’ court intrigues, romantic triangles, or any other narrative pattern
fr
Dans
l'ensemble, l'histoire trouve sa place dans les luttes de l'ère du réseau aussi
bien que jamais dans les «affrontements de civilisation», les intrigues
judiciaires, les triangles romantiques ou tout autre modèle narratif du passéom
the past.
Story must have actors, not
automatons. Different people become more or less like automatons in our Sirenic
era.
L'histoire doit avoir des acteurs, pas des automates.
Différentes personnes deviennent plus ou moins comme des automates à notre
époque sirénique.
Ayn Rand. Randian free
market idealists declare that it is ridiculous to willfully address problems
like a stalled economy or poverty. Charity and policy are scorned, but more
generally, human will is only respected when it comes from an entrepreneur.
Free will is granted only a narrow legitimacy.
Ayn rand. Les idéalistes du marché libre de Randian
déclarent qu'il est ridicule de s'attaquer délibérément à des problèmes comme
une économie au point mort ou la pauvreté. La charité et la politique sont
méprisées, mais plus généralement, la volonté humaine n'est respectée que
lorsqu'elle vient d'un entrepreneur. Le libre arbitre ne bénéficie que d'une
légitimité étroite.
Drawing the line between
what we forfeit to calculation and what we reserve for the heroics of free will
is the story of our time.
Tracer la
frontière entre ce que nous renonçons au calcul et ce que nous réservons aux
héroïques du libre arbitre est l'histoire de notre temps.
Facebook. It attracted
people because of the people already on it, a little like the old joke about
someone being famous for being famous.
Facebook. Il a attiré des gens à cause des gens qui y
étaient déjà, un peu comme la vieille blague sur quelqu'un qui est célèbre pour
être célèbre.
There is no reason that
there can’t be a lot of Siren Servers. They form ecologies instead of company
towns. The reason to be concerned about them is how they distort and shrink the
overall economy by demonetizing more and more value.
Il n'y a aucune raison qu'il ne puisse pas y avoir
beaucoup de serveurs Siren. Ils forment des écologies au lieu de villes
d'entreprises. La raison de s'inquiéter à leur sujet est de savoir comment ils
faussent et réduisent l'économie globale en démonétisant de plus en plus de
valeur.
Wave.3 It proposed that
conversations between people could be highly structured from the start, to make
the content of the conversation more valuable later. That would mean that
meaning in natural language would be preserved even if everything said had to
be fit initially into a particular, tree-shaped data structure.
Wave.3 Il a proposé que les conversations entre les
personnes puissent être très structurées dès le départ, afin de rendre le
contenu de la conversation plus précieux plus tard. Cela signifierait que le
sens en langage naturel serait préservé même si tout ce qui était dit devait
être intégré initialement dans une structure de données particulière en forme
d'arbre.
We pretend that an emergent
meta-human being is appearing in the computing clouds – an artificial
intelligence – but actually it is humans, the operators of Siren Servers,
pulling the levers.
Nous prétendons qu'un méta-humain émergent apparaît
dans les nuages informatiques - une intelligence artificielle - mais en
réalité ce sont les humains, les opérateurs de Siren Servers, qui tirent les
leviers
Machines are becoming smart
and autonomous, a new form of life, and that we should think of them as fellow
creatures instead of as tools.
Les machines deviennent intelligentes et autonomes,
une nouvelle forme de vie, et que nous devrions les considérer comme des
créatures semblables plutôt que comme des outils.
The supposedly artificially
intelligent result can be understood as a mash-up of what real people did
before. People have answered a lot of questions before, and a multitude of
these answers are gathered up by the algorithms and regurgitated by the
program.
Le résultat soi-disant artificiellement intelligent
peut être compris comme un mélange de ce que les vraies personnes faisaient
auparavant. Les gens ont répondu à beaucoup de questions auparavant, et une
multitude de ces réponses sont rassemblées par les algorithmes et régurgitées par
le programme.
The real people from whom
the initial answers were gathered deserve to be paid for each new answer given
by the machine.
Les vraies personnes auprès desquelles les réponses
initiales ont été recueillies méritent d'être rémunérées pour chaque nouvelle
réponse donnée par la machine.
‘We are not scanning all
those books to be read by people. We are scanning them to be read by an AI.’
While we have yet to see how Google’s book scanning will play out, a
machine-centric vision of the project might encourage software that treats
books as grist for the mill, decontextualized snippets in one big database,
rather than separate expressions from individual writers. In this approach, the
contents of books would be atomized into bits of information to be aggregated,
and the authors themselves, the feeling of their voices, their differing
perspectives, would be lost.
«Nous ne numérisons pas tous ces livres pour les
lire. Nous les numérisons pour les lire par une IA. "Bien que nous n'ayons
pas encore vu comment se déroulera la numérisation des livres de Google, une
vision centrée sur la machine du projet pourrait encourager un logiciel qui
traite les livres comme du grain pour l'usine, des extraits décontextualisés en
un. grande base de données, plutôt que des expressions distinctes des écrivains
individuels. Dans cette approche, le contenu des livres serait atomisé en
morceaux d'information à agréger, et les auteurs eux-mêmes, le sentiment de
leurs voix, leurs perspectives différentes, seraient perdus.
These algorithms do not
represent emotion or meaning, only statistics and correlations.
Ces algorithmes ne représentent pas l'émotion ou le
sens, seulement des statistiques et des corrélations.
New religion, expressed
through an engineering culture.
Nouvelle religion, exprimée à travers une culture
d'ingénierie.
Consciousness provides
ontology for particles. If there were no consciousness, the universe would be
adequately described as being nothing but particles. Or, if you prefer a
computational framework, only the bits would be left, but not the data
structures. It would all mean nothing, because it wouldn’t
La conscience fournit l'ontologie des particules.
S'il n'y avait pas de conscience, l'univers serait adéquatement décrit comme
n'étant que des particules. Ou, si vous préférez un cadre de calcul, seuls les
bits seraient laissés, mais pas les structures de données. Tout cela ne
voudrait rien dire, car ce ne serait pas
If the party with the
biggest/best computer wins, then a grounded political dialog doesn’t matter so
much. Reality becomes less relevant, just as it does in big business big data.
Si le parti avec le plus grand / le meilleur
ordinateur gagne, alors un dialogue politique ancré importe peu. La réalité
devient moins pertinente, tout comme elle le fait dans le big data des grandes
entreprises.
if you can assemble
information about other people, that information makes you powerful.
si vous pouvez rassembler des informations sur
d'autres personnes, ces informations vous rendent puissant.
A world that is open on the
surface becomes more closed on a deeper level.
Un monde ouvert en surface devient plus fermé à un
niveau plus profond.
This is the stupidity of our
age, a conclusion so utterly bankrupt that no single generation could muster a
sufficient momentum of mental failure to express it alone. Only a collaboration
of generations could manage to spread a dusting of credence over such a gaping,
appalling, vacant falsehood.
Telle est la stupidité de notre époque, une
conclusion si complètement en faillite qu'aucune génération n'a pu générer un
élan suffisant d'échec mental pour l'exprimer seul. Seule une collaboration de
générations a réussi à répandre une poussière de crédibilité sur un mensonge
aussi béant, épouvantable et vacant.
So will people in a
humanistic economy find enough value in each other to earn a living, once cloud
software coupled with robots and other gadgets can meet most of life’s needs
and wants? Or even more bluntly, ‘Will there be enough value from ordinary
people in the long term to justify the existence of an economy?’
Alors, les gens dans une économie humaniste
trouveront-ils suffisamment de valeur les uns pour les autres pour gagner leur
vie, une fois que les logiciels cloud couplés à des robots et autres gadgets pourront
répondre à la plupart des besoins et des désirs de la vie? Ou encore plus
brutalement, «Y aura-t-il à long terme suffisamment de valeur pour les gens
ordinaires pour justifier l’existence d’une économie?»
Economics is not about your
taste. Economics, once people have risen above basic needs into the middle
class, is about the tastes of other people, whether you like it or not. It’s
hard to say how much of the present-day economy is based on taste instead of
need, since, as Abraham Maslow pointed out, the line shifts.
L'économie n'est pas de votre goût. L'économie, une
fois que les gens ont dépassé les besoins de base dans la classe moyenne,
concerne les goûts des autres, que cela vous plaise ou non. Il est difficile de
dire quelle part de l'économie actuelle est basée sur le goût plutôt que sur le
besoin, car, comme l'a souligné Abraham Maslow, la ligne change.
Wants/needs appearing on the
horizon into the future without end. Who can say what they will be? In addition
to recipes to be mixed by artificial glands, there might be genetic
modifications to make space travel more enjoyable, or neural patterns to excite
special capabilities in your brain, such as an increased aptitude for math.
Volonté / besoins apparaissant à l'horizon dans le
futur sans fin. Qui peut dire ce que ce sera? En plus des recettes à mélanger
avec des glandes artificielles, il pourrait y avoir des modifications
génétiques pour rendre le voyage dans l'espace plus agréable, ou des schémas
neuronaux pour exciter des capacités spéciales dans votre cerveau, telles
qu'une aptitude accrue aux mathématiques.
Humanistic economy would
remove moral hazards that might incentivize artificial language stasis, and
other similar traps.
L'économie humaniste éliminerait les risques moraux
qui pourraient inciter à la stase du langage artificiel et à d'autres pièges
similaires.
You meet a future spouse on
an online dating service. The algorithms that implement that service take note
of your marriage. As the years go by, and you’re still together,* the
algorithms increasingly apply what seemed to be the correlations between you
and your spouse to matching other prospective couples. When some of them also
get married, it is automatically calculated that the correlations from your
case were particularly relevant to the recommendations. You get extra
nanopayments as a result.†
Vous rencontrez un futur conjoint sur un service de
rencontres en ligne. Les algorithmes qui implémentent ce service prennent note
de votre mariage. Au fil des années, et vous êtes toujours ensemble *, les
algorithmes appliquent de plus en plus ce qui semblait être les corrélations
entre vous et votre conjoint pour apparier d'autres couples potentiels. Lorsque
certains d'entre eux se marient également, il est automatiquement calculé que
les corrélations de votre cas étaient particulièrement pertinentes pour les
recommandations. Vous obtenez ainsi des nanopaiements supplémentaires. †
Peter Thiel, founder of
PayPal and investor in Facebook, teaches a class at Stanford in which he
advocates that students not think in terms of competing in a marketplace, but
in terms of defining a position they can ‘monopolize.’
Peter Thiel, fondateur de PayPal et investisseur sur
Facebook, enseigne une classe à Stanford dans laquelle il préconise que les
étudiants ne pensent pas en termes de concurrence sur un marché, mais en termes
de définition d'une position qu'ils peuvent «monopoliser».
Your mind is software.
Program it. Your body is a shell. Change it. Death is a disease. Cure it.
Extinction is approaching. Fight it.
Votre esprit est un logiciel. Programmez-le. Votre
corps est une coquille. Changes le. La mort est une maladie. Guérissez-le.
L'extinction approche. Combattez le.
We are witnessing the
beginning of a new kind of death denial.
Nous assistons au début d'un nouveau type de déni de
mort
As technology gets better,
economics will have to become less abstract.
À mesure que la technologie s'améliore, l'économie
devra devenir moins abstraite
Machines that mediate human
social behavior.
Machines qui médient le comportement social humain.
Seeing someone become able
to do something that had once been impossible, simply because good data with a
good user interface clarified the situation.
Voir quelqu'un devenir capable de faire quelque chose
qui était autrefois impossible, tout simplement parce que de bonnes données
avec une bonne interface utilisateur ont clarifié la situation.
Resign from all the free
online services you use for six months to see what happens. You don’t need to
renounce them forever, make value judgments, or be dramatic. Just be
experimental. You will probably learn more about yourself, your friends, the
world, and the Internet than you would have if you never performed the
experiment.
Démissionnez de tous les services en ligne gratuits
que vous utilisez pendant six mois pour voir ce qui se passe. Vous n'avez pas
besoin d'y renoncer pour toujours, de porter des jugements de valeur ou d'être
dramatique. Soyez simplement expérimental. Vous en apprendrez probablement plus
sur vous-même, vos amis, le monde et Internet que si vous n'aviez jamais
réalisé l'expérience.
‘Will I learn to drive, or
will cars drive themselves?’
"Vais-je apprendre à conduire ou les voitures
vont-elles se conduire elles-mêmes?"
Lanier, Jaron. Who Owns The
Future? (pp. 348-349). Penguin Books Ltd. Édition du Kindle.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire